2025年4月27日(日)

まあ、曇りつづきだが春らし日だ。しかし体調がすこぶる悪い。一日寝て過ごす。

海音寺潮五郎『武将列伝 秀吉の四桀』を読了。石田三成、蒲生氏郷、加藤清正、伊達政宗の、いわば史伝だが、それぞれに好き嫌いがあるらしく石田三成にきびしく、伊達政宗にももんくがありそうだ。蒲生氏郷と加藤清正は筆が走っているように思える。いずれも秀吉に臣従した武将であり、おもしろかった。伊達政宗には、漢文一編、漢詩三十首、和文二編、和歌二百奈々十五首がのこっているという。その中から後水野尾天皇勅撰の「集外歌仙」に採られたという和歌を一首、

  鎖さずとも誰かは越えん逢坂の関の戸埋む夜半の白雪

  初燕けふ飛びたるを見たりけり卯月終はりにこの町に来る

  いづこかに燕の巣があり子つばめの餌を求めて鳴く声聞こゆ

  九階のベランダあたりをひるがへりまたひるがへり空旋回す

『論語』微子一一 周に八士あり、伯達・伯适・仲突・仲忽・叔夜・叔夏・季随と季騧。

周の国には八士あり伯達・伯适・仲突・仲忽・叔夜・叔夏・季随と季騧

前川佐美雄『秀歌12月』 二月 大伴旅人

淡雪のほどろほどろに降り頻けば平城の京し思ほゆるかも (万葉集巻八・一六三九)

大伴旅人が筑紫大宰府のあって故郷平城の京を憶う歌である。(略)「夜のほどろわが出でて来れば」(巻四・七五六)「夜のほどろ出でつつ来らく」(巻四・七五五)の例もあり、それが夜明けごろ、うす暗がりの未明の状態をいうとすれば、もともと語源は同じなのだから参考にしてよいのではないか。(略)この歌の「淡雪」は水気を多く含んだ柔らかい雪、牡丹雪か霙雪のような雪が降り頻きっているのだ。(略)それは早春雪、春の雪なのだ。そういう日なればこそ、ひとしおに望郷の念切なるものがあったと思われる。私はこのように解して、いよいよ奥深い歌だと尊敬するのである。

旅人が太宰帥として下向したのは神亀五年ごろ、その年の夏に妻の大伴郎女を喪っている。京師から弔問の使が来たのに報えて、

世の中は空しきものと知る時しいよよますます悲しかりけり (同巻五・七九三)

と無常を歎き、それからまた、

わが盛りまた変若めやもほとほとに寧楽の京を見ずかなりなむ (同巻三・三二一)

と異境辺土に老いを悲しむ。ともに秀でた作であり、複雑な人生の底深い悲しみを歌っている。(略)任務がようやく終わった旅人は天平二年冬、大納言となって帰京した。

偏屈房主人
もともと偏屈ではありましたが、年を取るにつれていっそう偏屈の度が増したようで、新聞をひらいては腹を立て、テレビニュースを観ては憮然とし、スマートフォンのネットニュースにあきれかえる。だからといって何をするでもなくひとりぶつぶつ言うだけなのですが、これではただの偏屈じじいではないか。このコロナ禍時代にすることはないかと考えていたところ、まあ高邁なことができるわけもない。私には短歌しかなかったことにいまさらながら気づき、日付をもった短歌を作ってはどうだろうかと思いつきました。しばらくは二週間に一度くらいのペースで公開していこうと思っています。お読みいただければ幸い。お笑いくださればまたいっそうの喜びです。 2021年きさらぎ吉日

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA