2024年7月27日(土)

今日も暑い、熱い。

  猿田彦にみちびかれこの世に生れしか杜の大木に降りて来たれり

  真みどりの葉のうちに隠るる猿田彦神のすがたのおぼろに見えず

  いづれあの世へおさらばをするわれならむ少し怯えて死の国のこと

『論語』郷黨五 圭(諸侯が天子から与えられた)を執れば、鞠躬如たり。勝えざる如し。上ぐることは揖するが如く、下すことは授かる如し。勃如として戦色。足は蹜蹜如として循ふこと有り。享礼には容色あり。私覿(してき)には愉愉如たり。

使者として他国にあるときのふるまい。おそらく孔子のことであろう。

  享の儀式には容色ありて私覿には愉愉如たり孔子のふるまひ

『正徹日記』205 「たちぬはぬ日」とは、七月七日だけは、織女は機をも織らず、裁縫もしない。他の時は、三世常住、機を織るのである。

  七夕は裁ち縫はぬ日その他は機織り、機織る休む間もなく

『百首でよむ「源氏物語」』第三十一帖 真木柱
髭黒大将と玉蔓
・心さへ空に乱れし雪もよにひとり冴えつる片敷の袖 髭黒大将

返歌はない。
・ひとりゐてこがるる胸の苦しきに思ひあまれる炎とぞ見し 木工の君

式部卿のむすめ、父親の顔を見ないまま、柱のひび割れの中へ押し込んだ。
・いまはとて宿離れぬとも馴れ来つる真木の柱はわれを忘るな 真木柱
・馴れきとは思ひ出づとも何により立ちとまるべき真木の柱ぞ 北の方

  宿離れてゆきにしわれを思ひ出でよ真木の柱に隠さうものを

2024年7月26日(金)

暑い。

  虫喰ひ葉拾ふてくれば心楽しバッグにたいせつに蔵ひて帰る

  少しだけ虫に喰はれし迹あれば色も変化す拾ひし落葉

  一枚、二枚落葉それぞれに色変はるそのそれぞれを拾ひくるなり

『論語』郷黨四 公門に入るに、鞠躬如たり(おそれ慎んだありさま)。容れられざるが如くす。立つ門に中せず。行くに閾を履まず。位を過ぐれば、色勃如たり(緊張)。足躩如たり(足取りはそろそろ)其の言ふこと、足らざるに似たり。斉を摂げて堂に升るに、鞠躬如たり。気を屏めて息せざる者に似たり。出でて一等を降れば、顔色を逞つて怡怡如たり。階を没せば、趨り進むこと翼如たり。其の位に復れば踧踖如たり。

  王宮に仕えるときのありさまを『詩経』の文字に修飾したり

『正徹物語』204 「天つ彦」は太陽のことだ。彦星も「天つ彦星」とも詠んでいる。

「つ」は助辞である。通常は天彦だ。

  太陽を天つ彦といふうたひかたそれも可なりし「天彦」といふ

「百首でよむ「源氏物語」」第三十帖 藤袴

夕霧は玉蔓を好ましく思う。
・同じ野の露にやつるる藤袴あはれはかけよかごとばかりも 夕霧

うんざりとしつつ返歌する。
・たづぬるにはるけき野辺の露ならば薄紫やかことならまし 玉蔓

髭黒大将から玉蔓へ
・数ならばいとひもせまし長月に命をかくるほどぞはかなき 髭黒大将

螢兵部卿宮、式部卿宮の息子も求婚
・朝日さす光を見ても玉笹の葉分けの霜を消たずあらなむ 螢兵部卿宮
・忘れなむと思ふもののかなしきをいかさまにしていかさまにせむ 式部卿宮の息子

螢兵部卿宮にだけ返事をする玉蔓
・心もて光に向かふ葵だに朝おく霜のおのれやは消つ 玉蔓

  宮中の男あまたに見初められ玉蔓いづれの方を選ぶや

2024年7月25日(木)

今日も暑いのだ。昨日よりは少しましだというが……

  このままに衰へ死する蟬ならむこころ残酷なるとおもへば、うごく

  日の影にひつくりかへる雌の蟬しづかにしづかに触れば、動く

  最期の鳴動せるか蟬の動きひつくり返るがいまだ生ある

『論語』郷黨三 君、召して擯たらしむれば、色勃如たり。足躩如たり(主君のお召しで接待役を命ぜられたときは、顔つきは緊張し、足取りはそろそろしていた)。与に立つ所を揖すれば、其の手を左右にす。衣の前後、襜如たり。趨り進むには翼如たり(いっしょに並んでいる人々に会釈される時は、その手を右にくんだり、左にくんだりして、着物の前後が美しくゆれ動いた。小走りに進まれる時はきちんと立派であった)。賓退けば必ず復命して曰はく、賓顧みずと(客が退出すると、必ず報告して、客はふり返らなかったといった。)

  賓客をむかへるときの作法あり満悦すれば賓かへりみず

『正徹物語』203 一度に歌を多く詠むには、初一念に思いついた着想を、離さないように次々に詠んでゆくのである。あれこれと着想を取捨すると詠めなくなる。

  いちどきに多く詠むには初一念にこだはりつづけることがたいせつ

『百首でよむ「源氏物語」』第二十九帖 行幸

帝に宮仕えを望む玉蔓。
・うち霧らし朝曇りせしみゆきにはさやかに空の光やは見し 玉蔓

末摘花からの歌、祝いにはふさわしくないのだ。
・我が身こそ恨みられけれ唐衣君が袂に馴れずと思へば 末摘花

玉蔓に代わって源氏の返歌
・唐衣また唐衣からころもかへすがへすも唐衣なる 光源氏

  いづれにしても唐衣と詠む末摘花からかひ気分に返し歌送る

2024年7月24日(水)

暑い。もう34度ある。

  大、小の蚯蚓のかばねさらされし舗道を歩むにつまづきやすし

  いまだなほ生乾きなる蚯蚓あり裂けやうとして踏みつぶしをり

  完全には乾かず縮むミミズ殿(どん)いつまでもそのままに残る

『論語』郷黨二 朝にして下大夫と言へば、侃侃如(かんかんじょ)たり(なごやか)。上大夫と言へば、誾誾如(ぎんぎんじょ)(慎み深く)たり。君在せば踧踖如(しゅくせきじょ)たり(うやうやしく)、与与如(よよじょ)たり(のびやか)。

孔子のことだろう。こういう人物が良いと言っている。

  下大夫には侃々如、上大夫には誾誾如、君には踧踖如、そして与与如に

『正徹物語』202 初心の頃は、人接して歌を詠むのが最良の稽古である。上達後は独吟してもさしつかえない。はじめから独吟していると、おぼつかないことも多く、そのような歌が感興を誘うようなこともない。

  初心にはまじはり多くして歌を詠む上達すれば独吟もよし

『百首でよむ「源氏物語」』第二十八帖 野分

光源氏が夕霧とともに台風見舞いもかねて、玉蔓のもとを訪れる。
・吹き乱る風のけしきに女郎花しをれしぬべき心地こそすれ 玉蔓
・下露になびかましかば女郎花荒き風にはしをれざらまし 光源氏

その後、花散里へ、夕霧に送るようにいった。
・風さわぎむら雲まがふ夕べにも忘るる間なく忘られぬ君 夕霧

夕霧の歌はそれほどでもない。

  吹き乱れはげしき野分の去りしのちしをれしぬべき心地こそすれ

2024年7月23日(火)

今日も暑い、暑い。

  鏡の内の悪鬼悪相がいまのわれいづれのもののけかこのわれの貌

  窓遠く初蟬の鳴く声きこゆどこかのみどりの樹に拠りて鳴く

  根もとには蟬穴あらずあけぼの杉まだこのあたりから出でて来ざりき

『論語』郷黨第十 一 孔子、郷黨に於いて恂恂如たり。言ふこと能はざる者に似たり。其の宗廟・朝廷に在ますや、便便として言ひ、唯だ謹しめり。」

孔子は郷里では出しゃばらなかったということだろうか。こういう孔子は好きだな。

  郷黨には惇々としてでしゃばらず宗廟・朝廷には便々として

『正徹物語』201 歌の数寄についてあまたある。茶の数寄にも様々ある。まず茶数寄とはこういう者だ。茶道具を整え、建盞・天目・茶釜・水挿など様々な茶道具を、満足いくまで取り揃え持っている人が茶数寄である。これを歌道で言うと、硯・文台・短冊・懐紙など見事に取りそろえ、いつでも当座の続歌などを詠み、そして会所なども設けている人が茶数寄の類であろう。

また茶飲みという者は、とりたてて茶道具の善悪を言い立てず、どこででも十服茶などをよく飲み分けて、宇治茶ならば、「三番茶である。時期は三月一お日前後に摘んだ茶である」と言って飲み、栂尾茶では、「これは戸畑の茶」とも、あるいは「これは逆の薗の茶」とも言い当てる。これはどこの産地の茶と、故右衛門督入道山名時熈などがそうであったが、口に含めばすぐに言い当てる茶飲みという。これを歌道で言うと、歌の善し悪しを弁別し、歌語の選択にも心をかけ、心の持ち様が正しいか歪んでいるかも明察し、他人の歌の品の上下さえよく見究めなどするは、なるほど和

神髄に通じよく分かっていると考えられる。これを前に出した茶飲みの類にするのがよい。

さて茶喰らいと言うのは、大きな茶椀で簸屑茶でも上質な茶でも、茶と言えばとりあえず飲んで、少しも茶の善し悪しをも分からず、がぶがぶ飲んでいるのが茶喰らいである。これを歌道で言うと、表現を選択することもなく、心の持ち様も問題とせず、下手でも上手とも交際して、いくらともなく和歌を詠んでいるのが、茶喰らいの類だ。

この三種の数寄が、どれであれ、同じ仲間であるから、会では席を同じくする。智蘊は「わたしは茶喰らいの衆である」と申した。

こんなどうでもいいことを長々と書かねばならない時代だったんだなあとつくづくつまらないものだと思う。

  茶数寄でも茶飲みでも茶喰らいでもどうでもいいと言ひしか智蘊

『百首でよむ「源氏物語」』第二十七帖 篝火
・篝火に立ち添ふ恋の煙こそ世には絶えせぬほのほなりけれ 光源氏
・行くへなき空に消ちてよ篝火のたよりにたぐふ煙とならば 玉蔓

そしてここに、夕霧、柏木、弟の弁少将と連れ立ってやってくる場面がある。

  篝火のゆくへ消すべしあまりにも熱き恋する人ありぬべし

2024年7月22日(月)

今日も暑い。

  虫喰ひの葉を拾ふてくれば心たのしバッグに蔵め帰りくるなり

  少しだけ虫に喰はれて色変ず落葉にかがむわれぞたのしき

  種類の違ふ木々より落つる黄緑や緑のひと葉ひと葉に嬉し

『論語』子罕三二 

唐棣の華、偏として其れ反せり。(庭桜の花、ひらひらかえる。)豈に爾を思はざらんや、室是れ遠ければなり。(お前を恋しいと思わぬでもないが、家が遠すぎて。)

孔子は、この歌についていった。「思いつめていないのだ。まあ、ほんとうに思いつめさえすれば、何の遠いことがあるものか。

  庭桜の花ひるがへるなかにして君をおもはん家遠くとも

『正徹物語』200 「社頭の祝」という題で、このように詠んだ。
・庵原にあらず長良のみ山もるみおの神松浦かぜぞ吹く

「庵原やみほの浦」という名所は、駿河の国にある。そこでも松を詠んでいた。この歌も同じ「みお」であるけれども、駿河の庵原ではないので、「庵原にあらず長良の山と詠んでいる。「神のもる」と言うと、祝言の意はある。ここも琵琶湖のほとりで浦風が吹くはずなので、「浦かぜぞ吹く」と詠んだ。

  浦風吹く社をおもふ長良山吹きおろすべし夏のやま越え

『百首でよむ「源氏物語」』第二十六帖 常夏  常夏はなでしこの異名。
・なでしこのとこなつかしき色を見ばもとの垣根を人やたづねむ 光源氏
・山がつの垣ほに生ひしなでしこのもとの根ざしをたれかたづねむ 玉蔓

  とこなつのなでしこの花に結ぶえにしたれをか尋ぬ垣ほのうちに

2024年7月21日(日)

今日も暑くなると思って、5時代後半に歩く。同じような老人が5人、走る若者が2名。

  けふも地にだんご虫ゐる突つつけばたちまちまるまる鎧装ふ

  鎧のごとき甲に包まれ安楽かあんのんあんのん虫のつぶやき

  草むらよりだんご虫アスファルトに這ひだして何処ゆかむ西方浄土

米澤穂信『黒牢城』(角川文庫)を読む。有岡城に立てこもり、織田信長に反旗を翻す荒木村重、その城の土牢に幽閉された黒田官兵衛による謎解き。米澤穂信には珍しい時代ものであり、なかなかに重厚である。よき読書であった。

『論語』子罕三一 孔子が言った。「(とも)に共に学ぶべし、未だ与に道に(ゆ)くべからず。与に道を適くべし、未だ与に立つべからず。与に立つべし、未だ与に(はか)るべからず。」

学問の段階をのべて、権(時宜に応じて適切な取り計らい)のむづかしさを述べた。

  ともに学びともに立つことむつかしく権には遠くなりがたきもの

『正徹物語』」199 「古寺の燈」という題で、このように詠んだ。
・法ぞこれ仏のためにともす火に光をそへよことのはの玉

このように詠めば、古寺はある。古寺の題で必ず寺と詠まなけれならないと思っているのは奇妙なことだ。古もたんなる添字である。ただ寺でいい。

  いにしへの寺の内なる御仏のやさしき笑みは忘れがたしも

『百首でよむ「源氏物語」』第二十五帖 螢

螢兵部卿宮と玉蔓の歌のやりとり。ともに宰相の君と光源氏のやりとりなのだが。
・なく声も聞こえぬ虫の思ひだに人の消つには消ゆるものかは 螢兵部卿宮
・声はせで身をのみこがす螢こそ言ふよりまさる思ひなるらめ 玉蔓

  身をこがし恋しと呼べる螢こそちかづきがたきよこの水へだて